146/2002 Sb.
ZÁKON
ze dne 20. března 2002
o Státní zemědělské a potravinářské inspekci a o změně některých souvisejících
zákonů
Změna: 94/2004 Sb.
Změna: 316/2004 Sb.
Změna: 321/2004 Sb.
Změna: 444/2005 Sb.
Změna: 120/2008 Sb.
Změna: 291/2009 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Změna: 407/2012 Sb.
Změna: 308/2013 Sb.
Změna: 138/2014 Sb.
Změna: 250/2014 Sb.
Změna: 243/2016 Sb.
Změna: 180/2016 Sb.
Změna: 26/2017 Sb.
Změna: 65/2017 Sb.
Změna: 183/2017 Sb.
Změna: 302/2017 Sb.
Změna: 238/2020 Sb.
Změna: 174/2021 Sb.
Změna: 261/2021 Sb.
Změna: 244/2022 Sb., 247/2022 Sb.
Změna: 167/2023 Sb.
Změna: 387/2024 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
STÁTNÍ ZEMĚDĚLSKÁ A POTRAVINÁŘSKÁ INSPEKCE
§ 1
(1) Účelem zákona je zřízení Státní zemědělské a potravinářské inspekce (dále
jen "inspekce"), která je správním úřadem podřízeným Ministerstvu zemědělství (dále
jen "ministerstvo"), a stanovit její působnost pro výkon státního dozoru.
(2) Zřizuje se inspekce, kterou tvoří ústřední inspektorát a jemu podřízené
inspektoráty mající územní působnost pro tyto kraje (dále jen "inspektoráty") a toto
sídlo:
a) Středočeský a Hlavní město Prahu se sídlem v Praze,
b) Jihočeský a Vysočina
se sídlem v Táboře,
c) Plzeňský a Karlovarský se sídlem v Plzni,
d) Ústecký a Liberecký
se sídlem v Ústí nad Labem,
e) Královéhradecký a Pardubický se sídlem v Hradci Králové,
f)
Jihomoravský a Zlínský se sídlem v Brně,
g) Olomoucký a Moravskoslezský se sídlem
v Olomouci.
(3) Inspekce je organizační složkou státu,1) je účetní jednotkou.2)
(4) Sídlem inspekce je Brno.
(5) V čele inspekce je ústřední ředitel, který řídí ústřední inspektorát
a ředitele inspektorátů. Výběr, jmenování a odvolání ústředního ředitele a ředitele
inspektorátu se řídí zákonem o státní službě.
(6) Jako orgán prvního stupně rozhoduje ve správním řízení inspektorát příslušný
podle své územní působnosti, o odvolání proti rozhodnutí inspektorátu rozhoduje ústřední
inspektorát.
(7) V řízení o přestupku zjištěném při kontrole, při níž inspektor postupoval
podle § 4 odst. 2, nebo spočívajícím v nesplnění povinnosti uložené opatřením, které
bylo vydáno postupem podle § 5 odst. 3, rozhoduje jako orgán prvního stupně inspektorát,
jehož inspektor postupoval podle § 4 odst. 2 nebo uložil nesplněnou povinnost.
(8) Inspektorát neprojedná ve společném řízení přestupek, k jehož projednání
je podle tohoto zákona příslušný jiný inspektorát, ani k takovému přestupku nepřihlédne
při určení druhu a výměry správního trestu.
§ 2
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) zemědělským výrobkem produkt zemědělské prvovýroby, s výjimkou živočišných
produktů, který je určen ke konzumaci člověkem nebo u něhož lze důvodně předpokládat,
že ho člověk bude konzumovat,4)
b) posudkem na místě písemné vyhodnocení výsledků kontroly v místě provedené
kontroly,
c) monitorováním soustavné nebo výběrově účelové sledování zejména toxikologicky
významných látek v zemědělských výrobcích, potravinách a tabákových výrobcích.
§ 3
(1) Inspekce u fyzických a právnických osob (dále jen "kontrolované osoby")
kontroluje zemědělské výrobky, potraviny nebo tabákové výrobky, přitom kontroluje
zejména,
a) zda tyto zemědělské výrobky, potraviny nebo tabákové výrobky splňují
požadavky stanovené zvláštními právními předpisy3),6), vyhlášenými mezinárodními
smlouvami, kterými je Česká republika vázána, (dále jen "mezinárodní smlouva")7)
nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a),
b) zda při výrobě zemědělských výrobků nebo potravin nebo při jejich
uvádění na trh29) anebo při výrobě tabákových výrobků nebo při jejich distribuci
nebo uvádění na trh jsou dodržovány podmínky stanovené zvláštními právními předpisy3),
mezinárodními smlouvami7) nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a),
c) zda kontrolované osoby splnily povinnosti stanovené zvláštními právními
předpisy3), mezinárodními smlouvami7) nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a),
d) zda nedochází ke klamání spotřebitele,8)
e) zda zemědělské výrobky nebo potraviny uváděné na trh anebo tabákové
výrobky distribuované nebo uváděné na trh jsou bezpečné,9)
f) zda nedochází k porušování práva osob, jimž svědčí ochrana zapsaného
označení původu nebo zeměpisného označení zemědělských výrobků, potravin nebo tabákových
výrobků,10) nebo zaručených tradičních specialit10a).
(2) Inspekce dále u kontrolovaných osob
a) kontroluje, zda čerstvé ovoce, čerstvá zelenina nebo konzumní brambory
splňují požadavky na jakost stanovené zvláštním právním předpisem12) a soulad a správnost
údajů uvedených v průvodních dokumentech,
b) přijímá opatření podle čl. 137 odst. 2 a 3 nebo čl. 138 odst. 2 nebo
5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/62546), popřípadě dalšími opatřeními
podle § 4c odst. 1 nebo 2 nebo § 5 odst. 1 ukládá povinnosti a stanovuje lhůty k
jejich splnění, a to i v průběhu kontroly,
c) kontroluje splnění povinností uložených podle písmene b),
d) provádí kontrolu v pravidelných intervalech nebo při podezření z porušení
právních předpisů,3)
e) kontroluje dodržování požadavků na osobní a provozní hygienu v rozsahu
stanoveném přímo použitelným předpisem Evropské unie o hygieně potravin12a) a přímo
použitelným předpisem Evropské unie o mikrobiologických kritériích pro potraviny41),
f) kontroluje dodržování povinností při značení tabákových výrobků podle
zákona upravujícího spotřební daně,
g) kontroluje dodržování povinností při značení lihu a nakládání s lihem
podle zákona upravujícího povinné značení lihu, pokud porušení těchto povinností
zjistí pří výkonu své jiné působnosti,
h) kontroluje dodržování povinností při označování lihovin podle zákona
upravujícího potraviny,
i) kontroluje dodržování povinností stanovených pro sledovatelnost potravin
podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího obecné zásady a požadavky
potravinového práva,
j) plní úkoly vyplývající pro ni jako pro orgán dozoru z přímo použitelných
předpisů Evropské unie, přičemž je pro zjednání nápravy protiprávního stavu oprávněna
využívat i opatření v nich uvedená,
k) kontroluje dodržování povinností stanovených pro reklamu na potraviny
v rozsahu stanoveném zákonem upravujícím regulaci reklamy,
l) kontroluje, zda informace uvedené na obalech nebo etiketách určených
pro potraviny, zemědělské výrobky a tabákové výrobky splňují požadavky stanovené
zvláštními právními předpisy3) nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie3a),
m) kontroluje nakládání s vedlejšími produkty živočišného původu v rozsahu
stanoveném přímo použitelným předpisem Evropské unie o vedlejších produktech živočišného
původu42) v mezích své působnosti podle zákona upravujícího potraviny,
n) pokud je to požadováno přímo použitelným předpisem Evropské unie,
schvaluje nebo podmíněně schvaluje v mezích své působnosti podle zákona upravujícího
potraviny na základě žádosti provozovatele potravinářského podniku podané v listinné
nebo v elektronické podobě podniky, závody, popřípadě jiná zařízení vyrábějící potraviny
jiného než živočišného původu a odnímá nebo pozastavuje schválení, a to jsou-li splněny
podmínky stanovené přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a); žádost o schválení
musí splňovat náležitosti podle § 3 odst. 1 písm. i) zákona upravujícího potraviny
a musí obsahovat údaje o druhu a rozsahu činnosti, a to zejména údaje o objemu výroby
a uvádění potravin na trh; tímto ustanovením není dotčena působnost Státní veterinární
správy podle veterinárního zákona a podle § 16 odst. 4 zákona upravujícího potraviny,
o) kontroluje, zda vybrané plastové výrobky splňují požadavky zákona
upravujícího omezení dopadu vybraných plastových výrobků na životní prostředí, a
p) kontroluje, zda obaly, které přicházejí do přímého styku s potravinami,
splňují požadavky zákona upravujícího obaly.
q) provádí kontroly v souladu se zákonem o ekologickém zemědělství53),
(3) Inspekce při plnění úkolů podle tohoto zákona a podle zvláštních zákonů3)
a) ukládá pokuty podle tohoto zákona a podle zvláštních zákonů,3)
b) provádí rozbory vzorků nebo zajišťuje provedení rozborů vzorků a přípravu
vzorků30) pro vypracování druhého odborného stanoviska, a to v případě
1. zemědělských
výrobků nebo potravin podléhajících kontrole v laboratořích v souladu s nařízením
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625,
2. tabákových výrobků podléhajících kontrole
v laboratořích, které splňují podmínky pro provoz laboratoří stanovené technickou
normou upravující všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří33),
3.
vzorků odebraných z míst, předmětů nebo zařízení používaných při výrobě a uvádění
na trh potravin podléhajících kontrole v laboratořích v souladu s nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2017/625; v případě vzorků pro mikrobiologické zkoušení odebraných
z míst nebo zařízení nelze odebrat vzorky pro vypracování druhého odborného stanoviska,
nebo
4. vzorků odebraných obalů a obalových materiálů určených pro styk s potravinami
a obalů a obalových materiálů určených pro styk s potravinami, které již jsou ve
styku s potravinami, v laboratořích v souladu s nařízením Evropského parlamentu a
Rady (EU) 2017/625,
c) vydává osvědčení na žádost výrobci o tom, že jím vyrobený zemědělský
výrobek, potravina28), ke kontrole jejíž výroby je inspekce příslušná, nebo tabákový
výrobek splňuje požadavky stanovené zvláštními právními předpisy3) nebo přímo použitelnými
předpisy Evropské unie3a), anebo na žádost kontrolované osoby o tom, že její činnost,
k jejíž kontrole je inspekce příslušná, splňuje požadavky stanovené zvláštními právními
předpisy3) nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a) ; vydání osvědčení podléhá
správnímu poplatku a inspekce při vydání osvědčení vychází
1. ze svých dosavadních
kontrolních zjištění,
2. z kontroly, kterou provede u žadatele o osvědčení,
3. z výsledků
rozborů provedených v laboratoři, která splňuje podmínky pro provoz laboratoří stanovené
technickou normou upravující všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních
laboratoří33), jejichž provedení inspekce na základě žádosti o osvědčení uložila
žadateli o osvědčení; inspekce může žadateli o osvědčení určit druhy rozborů vhodné
k ověření skutečností, jichž se má osvědčení týkat, nebo
4. z výsledků rozborů provedených
v laboratoři, která splňuje podmínky pro provoz laboratoří stanovené technickou normou
upravující všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří33),
které inspekci s žádostí předložil žadatel o osvědčení,
d) na žádost vydává osvědčení pro fyzickou nebo právnickou osobu pro
zápis označení původu, zeměpisných označení a zaručených tradičních specialit do
rejstříku10),10a), pro změnu specifikace nebo zrušení zápisu označení původu, zeměpisných
označení a zaručených tradičních specialit; vydání osvědčení podléhá správnímu poplatku,
e) na žádost vydává osvědčení pro fyzickou nebo právnickou osobu o tom,
že čerstvé ovoce, čerstvá zelenina nebo konzumní brambory splňují požadavky stanovené
zvláštními právními předpisy3) nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a)
; vydání osvědčení podléhá správnímu poplatku,
f) vydává pro místně příslušný celní úřad závazné stanovisko podle §
7,
g) vede evidenci provozovatelů potravinářských podniků34),
h) spolupracuje s příslušnými správními úřady, orgány územní samosprávy,
zahraničními institucemi a s příslušnými orgány Evropské unie, jejichž spolupráce
je nezbytná pro výkon kontroly nebo vyplývá z mezinárodních smluv a informuje je
neprodleně o závažných skutečnostech, které narušují nebo jsou způsobilé narušit
ochranu spotřebitele,
i) poskytuje informace o výsledcích své činnosti důležitých pro ochranu
spotřebitele,
j) provádí monitorování,
k) ověřuje pro účely prováděných kontrol metody zkoušení podle dostupných
vědeckých poznatků,
l) zajišťuje odborné vzdělávání svých zaměstnanců,
m) v případě, že vydání osvědčení vyžaduje laboratorní rozbor a tento
rozbor provede laboratoř inspekce, rozhodne inspekce o tom, že žadatel uhradí náklady
tohoto rozboru ve výši podle sazebníku náhrad za rozbory prováděné laboratořemi inspekce
pro účely kontroly; v případě, že vydání osvědčení vyžaduje laboratorní rozbor a
provedení tohoto rozboru zajistí inspekce, rozhodne inspekce o tom, že žadatel uhradí
náklady tohoto rozboru; v případě, že vydání osvědčení vyžaduje provedení kontroly
podle písmene c) bodu 2, rozhodne inspekce o tom, že žadatel uhradí náklady kontroly
stanovené podle prováděcího právního předpisu, který stanoví výši paušální částky
nákladů vzniklých v souvislosti s kontrolou; náhrada nákladů rozborů a kontroly je
příjmem státního rozpočtu a vybírá ji inspektorát, který ji uložil,
n) určuje úřední laboratoře v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. d) a podle
čl. 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 a zrušuje jejich určení
podle čl. 39 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625, organizuje
audity úředních laboratoří podle čl. 39 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) 2017/625, navrhuje ministerstvu národní referenční laboratoře a vede seznam
externích určených úředních laboratoří, který zveřejní na svých internetových stránkách,
o) provádí bezúplatně ve svých laboratořích rozbory na žádost organizačních
složek státu,
p) schvaluje po projednání s dotčenými správními úřady postup a způsob
ozařování potravin ionizujícím zářením podle zvláštního právního předpisu3) (dále
jen "rozhodnutí o schválení ozařovny"),
q) informuje Komisi Evropské unie o schválení ozařovny, předává související
dokumentaci a informuje Komisi Evropské unie o případném pozastavení nebo zrušení
rozhodnutí o schválení ozařovny,
r) informuje nejméně jednou ročně Komisi Evropské unie o výsledcích kontrol
prováděných u provozovatele ozařovny a ozářených potravinách uváděných na trh, ve
vztahu k použitým dávkám záření, dodržení stanovených limitů v potravině podle jednotlivých
druhů a ozářeném množství,
s) prověřuje, zda úprava balené pramenité vody pomocí vzduchu obohaceného
ozonem odpovídá požadavkům zvláštního právního předpisu,14a)
t) provádí kontrolu při vstupu a dovozu potravin ze třetích zemí, přičemž
je oprávněna využívat postupy a opatření uvedené v hlavě II kapitole V oddílu III
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625
u) je oprávněna vyžadovat od orgánů celní správy informace nezbytné pro
výkon své kontrolní činnosti,
v) ověřuje odrůdu, původ, cukernatost a hmotnost vinných hroznů určených
pro výrobu jakostního vína s přívlastkem a vydává o tom doklad,
w) provádí zatřiďování vín podle zvláštního právního předpisu,14d)
x) rozhoduje o způsobu zpracování vinných hroznů sklizených na vinici
vysazené v rozporu s přímo použitelnými předpisy Evropské unie14e) nebo zvláštním
právním předpisem,14d) nebo produktů vyrobených z těchto vinných hroznů,
y) informuje bezodkladně správce spotřební daně a obecní živnostenský
úřad, zjistí-li, že
1. byla porušena povinnost při značení tabákových výrobků, nebo
2.
byla porušena povinnost při značení lihu nebo nakládání s lihem,
z) vydává doklady podle přímo použitelných předpisů Evropské unie,14f)
aa) provádí certifikaci vína podle přímo použitelného předpisu Evropské
unie14g),
bb) zajišťuje odpovídající a pravidelnou odbornou přípravu osob provádějících
kontrolu shody podle přímo použitelných předpisů Evropské unie o kontrolách dodržování
obchodních norem14h),
cc) provádí ověření souladu se specifikacemi podle přímo použitelných
předpisů Evropské unie upravujících ochranu zeměpisných označení, označení původu
a zaručené tradiční speciality10a) a podle zvláštních právních předpisů14d), 35)
rozhoduje o náhradě nákladů na toto ověření,
dd) neposkytuje informace o osobách podílejících se na provedení rozboru
podle písmene b) s výjimkou osoby potvrzující protokol o zkoušce.
(4) Inspekce při plnění úkolů podle tohoto zákona a podle zvláštních zákonů3)
dále
a) neposkytuje informace, jejichž zveřejnění by narušilo účel kontrol,
b) provádí jiné úřední činnosti podle čl. 2 odst. 2 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2017/625,
c) je oprávněna zveřejnit informace o ratingu jednotlivých provozovatelů
v souladu s požadavky podle čl. 11 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2017/625; pravidla ratingu zveřejní na svých internetových stránkách,
d) rozhoduje o nahrazení nebo změně bezpečnostního prvku podle zákona
o potravinách a tabákových výrobcích47),
e) rozhoduje o deaktivaci identifikačního kódu podle zákona o potravinách
a tabákových výrobcích48),
f) vede seznam internetových stránek s nabídkou nebezpečných potravin
nebo jejichž obsah závažným způsobem porušuje požadavky stanovené právními předpisy,
k jejichž kontrole je inspekce příslušná (dále jen "seznam internetových stránek"),
a zveřejňuje ho na svých internetových stránkách a
g) rozhoduje o zápisu internetových stránek do seznamu internetových
stránek a o výmazu internetových stránek ze seznamu internetových stránek.
(5) Za odebrané kontrolní vzorky se kontrolované osobě poskytne náhrada ve
výši ceny, za kterou kontrolovaná osoba zemědělský výrobek, potravinu nebo tabákové
výrobky prodává nebo za kterou ji pořídila, pokud o náhradu požádá ve lhůtě do 6
měsíců ode dne, kdy byla seznámena se skutečností, že zemědělský výrobek, potravina
nebo tabákové výrobky splnily požadavky stanovené zvláštními právními předpisy3),
přímo použitelnými předpisy Evropské unie3a) nebo mezinárodními smlouvami.7) Náhrada
se kontrolované osobě poskytne nejdéle do 30 dnů ode dne, kdy o ni požádala.
(6) Nesplňuje-li vzorek určený pro úřední kontrolu odebraný při kontrolním
nákupu požadavky stanovené zvláštními právními předpisy3), přímo použitelnými předpisy
Evropské unie3a) nebo mezinárodními smlouvami7), rozhodne inspekce o tom, že kontrolovaná
osoba uhradí náklady za kontrolní nákup. Pokud vzorek odebraný při kontrolním nákupu
splňuje kontrolované požadavky právních předpisů, jeho povaha to umožňuje, je neporušený
a již není potřebný k provedení kontroly, lze od smlouvy uzavřené jednáním při kontrolním
nákupu odstoupit. Inspekce rozhodne, že kontrolovaná osoba uhradí náklady za kontrolní
nákup ve výši, za kterou byl vzorek při kontrolním nákupu zakoupen, poté co kontrolovaná
osoba vrácený předmět kontrolního nákupu převzala nebo měla možnost jej převzít.
Náhrada nákladů za kontrolní nákup je příjmem státního rozpočtu a vybírá ji inspektorát,
který ji uložil.
(7) Bylo-li rozborem vzorku zjištěno, že zemědělské výrobky, potraviny nebo
tabákové výrobky nebo místa anebo zařízení používaná při výrobě nebo uvádění potravin
na trh nesplňují požadavky stanovené zvláštními právními předpisy3), přímo použitelnými
předpisy Evropské unie3a) nebo mezinárodními smlouvami7), rozhodne inspekce o tom,
že kontrolovaná osoba uhradí náklady rozboru. V případě, že rozbor podle věty první
provedla inspekce, hradí kontrolovaná osoba náklady rozboru podle prováděcího právního
předpisu. Náhrada nákladů za rozbor je příjmem státního rozpočtu a vybírá ji inspektorát,
který ji uložil.
(8) Inspekce provádí dodatečnou kontrolu podle čl. 79 odst. 2 písm. c) nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625. Zvláštní právní předpis stanoví výši
paušální částky nákladů dodatečné kontroly. O náhradě nákladů za dodatečnou kontrolu
rozhodne inspekce.
(9) Zvláštní právní předpis stanoví výši paušální částky nákladů, které vznikly
v souvislosti se vstupem potravin ze třetích zemí podle čl. 79 odst. 2 písm. a) nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625. O náhradě těchto nákladů rozhodne inspekce.
(10) Provozovatel potravinářského podniku je povinen uhradit náklady, které
vznikly v souvislosti s dovozem potravin ze třetích zemí, pokud tak stanoví přímo
použitelný předpis Evropské unie14m). Zvláštní právní předpis stanoví výši paušální
částky nákladů vzniklých v souvislosti s dovozem potravin ze třetích zemí a prováděcí
právní předpis stanoví výši nákladů za laboratorní rozbor kontrolních vzorků, je-li
prováděn laboratoří inspekce. O náhradě těchto nákladů rozhodne inspekce.
(11) Inspekce dále provádí kontrolní a dozorové činnosti podle zákona o Státním
zemědělském intervenčním fondu14n).
(12) Inspekce dále provádí kontroly podmíněnosti podle zákona o zemědělství14o)
v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím prováděcí pravidla
pro podmíněnost, odlišení a integrovaný administrativní a kontrolní systém14p).
(13) Odběr, přípravu a zkoušení kontrolních vzorků za účelem zjišťování souladu
zemědělských výrobků s právními předpisy a souladu podmínek jejich výroby a uvádění
na trh s právními předpisy zajišťuje inspekce přiměřeně podle pravidel stanovených
zákonem o potravinách a tabákových výrobcích pro odběr, přípravu a zkoušení kontrolních
vzorků za účelem zjišťování souladu potravin s právními předpisy a souladu podmínek
jejich výroby a uvádění na trh s právními předpisy.
§ 3a
Bylo-li potřebné pro účely kontroly nebo správního řízení, ve kterých bylo
zjištěno porušení právního předpisu, provést úřední překlad shromážděných podkladů,
které inspekce obdržela od orgánu dozoru z jiného členského státu, rozhodne inspekce
o tom, že kontrolovaná osoba uhradí náklady úředního překladu. Náhrada nákladů úředního
překladu je příjmem státního rozpočtu a vybírá ji inspektorát, který ji uložil.
§ 3b
Seznam internetových stránek obsahuje
a) adresu internetové stránky a
b) den zápisu internetové stránky do seznamu internetových stránek, popřípadě
den výmazu zápisu internetové stránky z tohoto seznamu.
§ 3c
(1) Inspektorát rozhoduje o zápisu internetových stránek do seznamu internetových
stránek z moci úřední rozhodnutím, které se vydává jako první úkon v řízení. O odvolání
proti rozhodnutí inspektorátu rozhoduje ústřední inspektorát.
(2) Inspektorát rozhoduje o výmazu internetových stránek ze seznamu internetových
stránek z moci úřední, pominou-li důvody pro jejich zápis do tohoto seznamu a dozví-li
se o této skutečnosti. Pro vedení řízení o výmazu internetových stránek ze seznamu
internetových stránek platí odstavce 1, 3 a 4 obdobně.
(3) Účastníky řízení podle odstavce 1 jsou provozovatel nebo držitel doménového
jména internetových stránek, o kterých je vedeno řízení o zápisu na seznam internetových
stránek. Nelze-li některého z účastníků řízení identifikovat, je v úkonech v řízení
označen jako provozovatel nebo držitel doménového jména internetových stránek, o
kterých je vedeno řízení o zápisu na seznam internetových stránek, a adresou těchto
internetových stránek. Ustanovení § 32 odst. 2 písm. d) a e) správního řádu se nepoužijí.
(4) V řízení podle odstavce 1 se účastníkovi řízení doručuje písemnost veřejnou
vyhláškou a účastníkovi řízení známého pobytu nebo sídla se písemnost zašle rovněž
na vědomí na tuto adresu.
(5) Inspekce je povinna neprodleně po nabytí právní moci rozhodnutí o zápisu
nebo výmazu provést zápis internetové stránky do seznamu internetových stránek nebo
výmaz internetové stránky ze seznamu internetových stránek.
§ 3d
Poskytovatel služby přístupu k internetu na území České republiky je povinen
zamezit v přístupu k internetovým stránkám uvedeným v seznamu internetových stránek,
a to do 15 dnů ode dne zveřejnění internetové stránky v seznamu internetových stránek.
§ 4
(1) Zaměstnanci inspekce pověření plněním jejích kontrolních úkolů (dále
jen "inspektoři") jsou při výkonu kontrolní činnosti též oprávněni
a) pečetit prostory přímo související s výkonem a předmětem kontroly
na dobu a v rozsahu nezbytném k provedení kontroly,
b) požadovat od kontrolovaných osob odstranění zjištěných nedostatků
nebo neprodlené provedení nezbytných opatření k jejich odstranění,
c) provádět na základě vlastního podnětu nebo podnětu jiného státního
orgánu, dále na základě podnětu spotřebitele nebo jiné osoby, která prokáže právní
zájem ve věci, kontrolu dodržování zákazu klamání spotřebitele,8)
d) vydávat posudky na místě,
e) vydávat osvědčení podle § 3 odst. 3 písm. e),
f) vyzvat majitele práva duševního vlastnictví k předložení dokumentace
potřebné k posouzení, zda nedošlo k porušení zákazu klamání spotřebitele a
g) využívat zastírání skutečné totožnosti, je-li to nezbytné k provedení
kontrolních úkonů.
(2) Oprávnění podle tohoto zákona a kontrolního řádu mohou inspektoři vykonávat
i mimo územní působnost inspektorátu, jehož jsou inspektory, pokud to vyžaduje účelné
provedení kontroly zahájené tímto inspektorátem.
(3) Inspektoři se při výkonu kontrolní činnosti prokazují průkazem inspekce,
který je současně dokladem o jejich pověření ke kontrole, nebo písemným pověřením
k jednotlivé kontrole. Průkaz inspekce vydává ústřední ředitel. Písemné pověření
k jednotlivé kontrole vydává ředitel inspektorátu.
(4) Kontrola prodeje na dálku může být zahájena kontrolním nákupem, předcházejícím
předložení pověření ke kontrole kontrolované osobě nebo povinné osobě nebo doručení
oznámení o zahájení kontroly kontrolované osobě.
(5) Za účelem výkonu kontrolní činnosti na pozemcích, ve stavbách nebo v
jiných prostorách přímo souvisejících s výkonem a předmětem kontroly podle kontrolního
řádu jsou inspektoři oprávnění zjednat si přístup do těchto prostor, včetně otevření
uzavřených prostor. Každý, v jehož objektu se takové prostory nalézají, je povinen
strpět kontrolu v těchto prostorách; nesplní-li tuto povinnost, jsou inspektoři oprávněni
zjednat si k nim přístup.
(6) Inspektor je pro účely zahájení kontroly oprávněn požadovat informace,
jež jsou nezbytné ke zjištění totožnosti fyzické nebo právnické osoby, u níž lze
mít za to, že je kontrolovanou nebo povinnou osobou podle kontrolního řádu. Oprávnění
podle věty první má inspektor vůči osobě, která s požadovanými informacemi nakládá.
Osoba podle věty druhé poskytne inspektorovi informace bez zbytečného odkladu.
(7) Inspektor je v souvislosti s výkonem kontroly, včetně provádění úkonů
předcházejících kontrole, oprávněn pořizovat zvukové, obrazové a zvukově-obrazové
záznamy bez vědomí kontrolovaných osob nebo povinných osob, pokud nelze účelu kontroly
dosáhnout jinak. Právo fyzických osob na ochranu jejich soukromého a osobního života
tím není dotčeno.
§ 4a
(1) Pokud inspektor provádí kontrolní úkony na místě nebo na místě doručuje
písemnost, činí úkony jménem kontrolované osoby též člen jejího statutárního orgánu,
zaměstnanec kontrolované osoby nebo jiná fyzická osoba, která vykonává nebo zabezpečuje
činnosti kontrolované osoby související s předmětem kontroly.
(2) Zkoušení vzorku pro druhé odborné stanovisko podle § 16 odst. 7 zákona
o potravinách a tabákových výrobcích lze provést pouze v laboratořích určených inspekcí
podle čl. 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625, a to v rozsahu
úkolů určených inspekcí. Pokud není možné provést zkoušení vzorku pro druhé odborné
stanovisko v rámci rozsahu určení podle věty první, lze jej provést v laboratořích
určených inspekcí podle čl. 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625
i mimo rozsah úkolů určených inspekcí. Pokud není možné provést zkoušení vzorku pro
druhé odborné stanovisko v laboratoři určené inspekcí, lze jej provést v jiné vhodné
laboratoři, která splňuje podmínky pro provoz laboratoří stanovené v nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2017/625. Nezbytnost zadání zkoušení vzorku pro druhé odborné
stanovisko v jiné než určené laboratoři prokazuje kontrolovaná osoba.
§ 4b
(1) Osoba, které je uloženo opatření, je povinna je splnit. Povinnost uložená
opatřením trvá i po lhůtě v něm stanovené do splnění uložené povinnosti nebo do vydání
souhlasu podle § 5a odst. 1 nebo 2.
(2) Je zakázáno porušit pečeť umístěnou v průběhu kontroly na základě § 4
odst. 1 písm. a).
(3) Provozovatel, který provozuje poštovní službu nebo jinou doručovací službu,
je povinen předat inspektorovi zásilku, kterou inspektor objednal s využitím zastírání
skutečné totožnosti podle § 4 odst. 1 písm. g). Inspektor je povinen se tomuto provozovateli
prokázat průkazem inspekce a listinou, která dokládá zastření jeho skutečné totožnosti.
§ 4c
(1) Inspektor vydá opatření, kterým poskytovateli služby informační společnosti49)
uloží povinnost zřetelně zobrazovat varování pro spotřebitele při přístupu k on-line
rozhraní, pokud je obsah internetových stránek v rozporu s požadavky právních předpisů,
k jejichž kontrole je inspekce příslušná. Toto opatření se vydává jako první úkon
v řízení.
(2) Dochází-li prostřednictvím internetových stránek k uvádění nebezpečné
potraviny na trh nebo pokud obsah internetových stránek závažným způsobem porušuje
požadavky stanovené právními předpisy, k jejichž kontrole je inspekce příslušná,
a není-li možné nebo účelné dosáhnout odstranění protiprávního stavu prostřednictvím
kontrolované osoby, inspektor vydá opatření, kterým poskytovateli služby informační
společnosti uloží povinnost pozastavit fungování internetových stránek nebo jejich
části. Souhlas s obnovením fungování internetové stránky nebo její části vydává inspektor
postupem podle § 5a odst. 1.
(3) Pro podání odvolání proti opatření podle odstavců 1 a 2 a pro jeho vyřízení
platí § 5 odst. 4 a 5 obdobně. Ustanovení § 5 odst. 8 a § 5a odst. 4 se použijí obdobně.
(4) Opatření podle odstavců 1 a 2 lze uložit i opatřením obecné povahy postupem
podle § 5 odst. 6. Ustanovení § 5 odst. 7 a 8 a § 5a odst. 5 se použijí obdobně.
§ 5
(1) Inspektor vydá opatření, kterým kontrolované osobě
a) zakáže
1. výrobu zemědělských výrobků nebo potravin nebo jejich uvádění
na trh29), anebo výrobu tabákových výrobků, jejich distribuci nebo jejich uvádění
na trh, jestliže tyto zemědělské výrobky, potraviny nebo tabákové výrobky nesplňují
požadavky stanovené zvláštním právním předpisem3), přímo použitelným předpisem Evropské
unie3a) nebo mezinárodními smlouvami7),
2. používání obalů, přístrojů a zařízení,
které neodpovídají požadavkům stanoveným zvláštním právním předpisem3),6),9),17)
nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie3a), nebo ke kterým není přiloženo
písemné prohlášení podle zvláštního právního předpisu17) nebo přímo použitelného
předpisu Evropské unie3a),
3. užívání prostor pro výrobu zemědělských výrobků nebo
potravin nebo pro jejich uvádění na trh29) anebo pro výrobu tabákových výrobků, pro
jejich distribuci nebo pro jejich uvádění na trh, pokud nesplňují podmínky, které
umožňují uchovat jejich bezpečnost6),18),36),
4. užívání prostor pro výrobu zemědělských
výrobků nebo potravin nebo pro jejich uvádění na trh anebo pro výrobu tabákových
výrobků, pro jejich distribuci nebo pro jejich uvádění na trh, pokud kontrolovaná
osoba neumožní inspektorovi vstupovat na pozemky, do staveb nebo do jiných prostor
v souladu s jeho oprávněním podle kontrolního řádu,
5. používání obalů nebo etiket,
jestliže informace na nich uvedené jsou v rozporu s požadavky stanovenými zvláštním
právním předpisem3) nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie3a),
b) nařídí na náklad kontrolované osoby, pokud není zvláštním právním
předpisem stanoveno jinak, zničení
1. nebezpečných36) zemědělských výrobků, potravin
nebo tabákových výrobků,
2. výrobků z révy vinné, které nelze uvést na trh podle přímo
použitelného předpisu Evropské unie o společné organizaci trhů se zemědělskými produkty37),
3.
potravin, které pocházejí z provozu, podniku, závodu, popřípadě jiného zařízení,
které v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie54) není platně schváleno,
c) uloží odstranění zjištěných nedostatků,
d) zajistí
1. na trh uváděné zemědělské výrobky nebo potraviny anebo
distribuované nebo na trh uváděné tabákové výrobky, označené nebo nabízené klamavým
způsobem8) nebo nesplňující požadavky stanovené zvláštním právním předpisem3) nebo
přímo použitelným předpisem Evropské unie3a),
2. zemědělské výrobky, potraviny, tabákové
výrobky nebo další věci, pokud tak stanoví zvláštní právní předpis43),
e) pozastaví
1. uvádění zemědělských výrobků nebo potravin na trh anebo
distribuci nebo uvádění tabákových výrobků na trh při podezření, že nejsou bezpečné36),
2.
vstup do prostor potravinářského podniku, kde se manipuluje s potravinami, nebo manipulaci
s potravinami osobám, které přicházejí do přímého styku s potravinami, při podezření,
že došlo k nedodržení požadavku na osobní hygienu osob manipulujících s potravinami
podle přílohy II kapitoly VIII přímo použitelného předpisu Evropské unie o hygieně
potravin, a to v rámci podniku, pro který vykonávají práci, nebo
3. fungování internetových
stránek nebo jejich části, které provozuje nebo využívá, jestliže nesplňují požadavky
stanovené zvláštním právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie
nebo mezinárodními smlouvami,
f) stanoví způsob zpracování vinných hroznů sklizených na vinici vysazené
v rozporu s přímo použitelnými předpisy Evropské unie14e) nebo zvláštním právním
předpisem14d) nebo produktů vyrobených z těchto vinných hroznů,
g) uloží povinnost provádět na náklady kontrolované osoby rozbory v laboratoři,
která splňuje podmínky pro provoz laboratoří stanovené technickou normou upravující
všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří33) a za využití
metod odběru vzorku a analýzy ve smyslu přímo použitelného předpisu Evropské unie
o úředních kontrolách38) nebo zvláštního právního předpisu35), a to
1. při zjištění
nebezpečných36) zemědělských výrobků, potravin nebo tabákových výrobků, nevyhovujících
stěrů z míst, zařízení a předmětů anebo obalů a obalových materiálů přicházejících
do styku s potravinami, nebo při podezření, že se jedná o nebezpečné zemědělské výrobky,
potraviny, tabákové výrobky nebo obaly a obalové materiály přicházející do styku
s potravinami,
2. při zjištění, že zemědělské výrobky, potraviny nebo tabákové výrobky
neodpovídají požadavkům na jakost stanoveným zvláštním právním předpisem19) nebo
přímo použitelným předpisem Evropské unie14h) anebo jakosti deklarované výrobcem,
nebo
3. při zjištění, že informace poskytnuté o zemědělských výrobcích, potravinách
nebo tabákových výrobcích uvádějí spotřebitele v omyl8),
h) v případě zjištění protiprávního jednání14q), kterého se kontrolovaná
osoba dopustila na území Evropské unie nebo v jiném státě tvořícím Evropský hospodářský
prostor, takové jednání zakáže nebo uloží jinou povinnost, která povede k nápravě
protiprávního stavu,
i) při zjištění nesouladu uloží povinnost k zajištění souladu s požadavky
stanovenými zvláštním právním předpisem3), přímo použitelným předpisem Evropské unie3a)
nebo mezinárodními smlouvami7),
j) uloží povinnost podle § 7c zákona upravujícího regulaci reklamy,
k) uloží povinnost podle zákona upravujícího ochranu spotřebitele50),
l) nařídí
1. stažení zemědělských výrobků nebo potravin z trhu anebo
tabákových výrobků z distribuce nebo trhu, jestliže tyto zemědělské výrobky, potraviny
nebo tabákové výrobky nesplňují požadavky stanovené zvláštním právním předpisem3),
přímo použitelným předpisem Evropské unie3a) nebo mezinárodními smlouvami7), nebo
2.
převzetí zpět od spotřebitelů zemědělských výrobků, potravin nebo tabákových výrobků,
jestliže tyto zemědělské výrobky, potraviny nebo tabákové výrobky nesplňují požadavky
stanovené zvláštním právním předpisem3), přímo použitelným předpisem Evropské unie3a)
nebo mezinárodními smlouvami7), a o důvodu převzetí zpět spotřebitele účinně a přesně
informovat,
m) uloží povinnost podle § 34 zákona upravujícího omezení dopadu vybraných
plastových výrobků na životní prostředí, nebo
n) uloží povinnost podle § 37 zákona upravujícího obaly.
(2) Opatření podle odstavce 1 se vždy vydává jako první úkon v řízení. Pokud
inspektor toto opatření vydá na místě, oznámí jej předáním stejnopisu jeho písemného
vyhotovení kontrolované osobě, a to členovi jejího statutárního orgánu, fyzické osobě
podnikající, zaměstnanci kontrolované osoby nebo jiné fyzické osobě, která vykonává
nebo zabezpečuje činnosti kontrolované osoby související s předmětem kontroly. Pokud
osoba podle věty druhé stejnopis písemného vyhotovení odmítne převzít, nebo jiným
způsobem znemožní jeho předání, učiní se o této skutečnosti záznam do spisu a opatření
se považuje za oznámené. Vyžadují-li to okolnosti případu, lze opatření oznámit osobě
podle věty druhé postupem podle § 143 odst. 2 správního řádu. Je-li opatření vydávané
na základě protokolu o kontrole nebo jiného kontrolního dokumentu obsahujícího kontrolní
zjištění podle kontrolního řádu44), postačí v odůvodnění uvést pouze odkaz na tento
protokol o kontrole nebo jiný kontrolní dokument.
(3) Je-li důvodné podezření, že k porušení zvláštního právního předpisu3),
mezinárodní smlouvy7) nebo přímo použitelného předpisu Evropské unie3a) kontrolovanou
osobou došlo i mimo územní působnost inspektorátu, který provedl kontrolu, může inspektor
vydat opatření podle odstavce 1 i s účinky přesahujícími územní působnost vymezenou
v § 1 odst. 2. Toto opatření se vydává a oznamuje podle odstavce 2. Inspektorát,
jehož inspektor opatření vydal, informuje kontrolovanou osobu, jíž je opatření určeno,
též jiným vhodným způsobem. Kontrolovanou osobu není nutno o vydaném opatření informovat
způsobem podle věty třetí, pokud bylo opatření oznámeno přímo členovi statutárního
orgánu kontrolované osoby nebo kontrolované podnikající fyzické osobě.
(4) Kontrolovaná osoba může proti vydanému opatření podat nejpozději do 5
pracovních dnů ode dne jeho oznámení písemné odvolání, a to u inspektorátu, jehož
inspektor napadené opatření vydal. Postupuje-li se podle odstavce 2 věty třetí, počíná
tato lhůta běžet ode dne doručení písemného vyhotovení opatření. Z odvolání musí
být zřejmé, proti jakému opatření směřuje, a musí obsahovat odůvodnění nesouhlasu
s tímto opatřením. Podané odvolání nemá odkladný účinek.
(5) O podaném odvolání rozhodne ředitel inspektorátu, jehož inspektor opatření
vydal, nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne, kdy odvolání došlo příslušnému inspektorátu.
Odvolání, z něhož není zřejmé, proti jakému opatření směřuje, nebo odvolání, u něhož
chybí odůvodnění podle odstavce 4, ředitel inspektorátu zamítne jako nedůvodné, aniž
by postupoval podle § 37 odst. 3 správního řádu. Ředitel inspektorátu přezkoumávané
opatření rozhodnutím zruší a řízení zastaví, pokud dojde k závěru, že nemělo být
vydáno; jinak vadné opatření změní, nebo odvolání zamítne a opatření potvrdí.
(6) Opatření uvedená v odstavci 1 písm. a) bodě 1, odstavci 1 písm. b), e)
nebo i) může ředitel inspektorátu i bez předchozí kontroly uložit provozovatelům
potravinářských podniků opatřením obecné povahy i s účinky přesahujícími územní působnost
vymezenou v § 1 odst. 2. Vydání opatření obecné povahy je prvním úkonem postupu při
vydávání opatření obecné povahy. Opatření obecné povahy nabývá účinnosti dnem vyvěšení
na úřední desce inspektorátu, jehož ředitel opatření vydal, a vyvěšuje se na dobu
nejméně 15 dnů. Inspektorát, který opatření obecné povahy vyvěsil, jej nejpozději
v den vyvěšení zašle též inspektorátům, v jejichž územní působnosti má opatření obecné
povahy mít účinky a které jsou povinny jej bezodkladně vyvěsit na svých úředních
deskách na dobu nejméně 15 dnů.
(7) Vlastníci zemědělských výrobků, potravin nebo tabákových výrobků, jakož
i vlastníci nebo nájemci prostor pro jejich výrobu a uvádění na trh nebo uvádění
do oběhu, vlastníci obalů, přístrojů a zařízení nebo, určí-li tak inspektorát, i
jiné osoby, jsou oprávněni podat proti opatření podle odstavce 6 písemné odůvodněné
námitky, pokud mohou být jejich práva opatřením obecné povahy přímo dotčena.
(8) Opatření podle odstavce 3 lze vydat i v případě, kdy již bylo vůči kontrolované
osobě ve stejné věci vydáno opatření podle odstavce 2, a opatření podle odstavce
6 lze vydat i v případě, kdy již bylo vůči kontrolované osobě ve stejné věci vydáno
opatření podle odstavce 2 nebo 3. Opatření vydané jako pozdější nemá vliv na účinky
opatření dřívějšího, pokud jsou dřívějším opatřením již uloženy některé osobě ve
stejné věci povinnosti stejného rozsahu jako opatřením pozdějším.
§ 5a
(1) Inspektor vydá souhlas s obnovením výroby zemědělských výrobků, potravin
nebo tabákových výrobků, uváděním zemědělských výrobků nebo potravin na trh nebo
uváděním tabákových výrobků na trh nebo jejich distribucí anebo s používáním obalů,
etiket, přístrojů, zařízení nebo prostor, které byly zakázány podle § 5 odst. 1 písm.
a), pokud byl závadný stav odstraněn; souhlas musí být vydán neprodleně, nejpozději
však do 15 dnů ode dne, kdy kontrolovaná osoba prokázala odstranění závadného stavu.
(2) Inspektor vydá souhlas s uváděním na trh zemědělských výrobků nebo
potravin, jejichž uvádění na trh bylo pozastaveno podle § 5 odst. 1 písm. e) bodu
1, s distribucí nebo uváděním na trh tabákových výrobků, jejichž distribuce nebo
uvádění na trh bylo pozastaveno podle § 5 odst. 1 písm. e) bodu 1, nebo se vstupem
nebo s manipulací s potravinami u osob, kterým byly vstup nebo manipulace s potravinami
pozastaveny podle § 5 odst. 1 písm. e) bodu 2, nebo s fungováním internetových stránek
nebo jejich části, které byly pozastaveny podle § 5 odst. 1 písm. e) bodu 3, a to
a) neprodleně, nejpozději však do 15 dnů ode dne, kdy kontrolovaná osoba
prokáže, že výrobky nebo potraviny jsou bezpečné nebo že osoba, které byl vstup nebo
manipulace s potravinami pozastaveny, splňuje požadavky na osobní hygienu podle přílohy
II kapitoly VIII bodu 2 přímo použitelného předpisu Evropské unie o hygieně potravin
nebo že internetové stránky splňují požadavky právních předpisů, nebo
b) pokud inspekce shromáždí podklady odůvodňující vydání souhlasu.
(3) Pokud kontrolovaná osoba neprokáže ve lhůtě 6 měsíců ode dne oznámení
opatření podle § 5 odst. 1 písm. e) bodu 1, že pozastavené potraviny, zemědělské
výrobky nebo tabákové výrobky jsou bezpečné, nebo inspekce neshromáždí podklady odůvodňující
vydání souhlasu, nelze tyto potraviny nebo zemědělské výrobky uvádět na trh nebo
tyto tabákové výrobky distribuovat nebo uvádět na trh.
(4) Inspektor může vydané opatření změnit, byl-li podán kontrolovanou osobou
podnět k prodloužení lhůty ke splnění uložené povinnosti, nebo z vlastního podnětu,
jsou-li důvody pro změnu lhůty ke splnění uložené povinnosti nebo je-li opatření
zapotřebí změnit z jiného důvodu. Prvním úkonem v řízení o změně opatření je vydání
opatření postupem podle § 5 odst. 2. Pro podání odvolání a pro jeho vyřízení platí
§ 5 odst. 4 a 5 obdobně.
(5) Ředitel příslušného inspektorátu zruší nebo změní opatření obecné povahy
podle § 5 odst. 6 bezodkladně poté, co pominuly nebo se změnily důvody pro jeho vydání;
§ 5 odst. 6 se použije obdobně.
§ 5b
(1) Inspektor zajistí věci podle § 5 odst. 1 písm. d) bodu 1 do doby, než
bude inspektorátem pravomocně rozhodnuto o jejich propadnutí nebo zabrání, popřípadě
do doby, kdy bude prokázáno, že nebyl dán důvod jejich zajištění.
(2) Inspektor zajistí věci podle § 5 odst. 1 písm. d) bodu 2 do doby, než
bude inspektorátem pravomocně rozhodnuto o jejich propadnutí nebo zabrání nebo do
doby, než budou předány správci daně, popřípadě do doby, kdy bude prokázáno, že nebyl
dán důvod zajištění.
(3) Kontrolovaná osoba nebo povinná osoba45) je povinna věci zajištěné podle
§ 5 odst. 1 písm. d) inspektorovi vydat. V případě, že kontrolovaná osoba nebo povinná
osoba jejich vydání odmítne, provede inspektor jejich odnětí. O vydání, případně
odnětí sepíše inspektor písemný záznam.
(4) Inspektor je povinen věci zajištěné podle § 5 odst. 1 písm. d) po celou
dobu zajištění uskladnit způsobem, který vylučuje jakékoliv nakládání s nimi.
(5) Náklady na uskladnění hradí kontrolovaná osoba. Náklady nehradí, prokáže-li,
že nebyl dán důvod zajištění.
(6) Inspektor může zajistit zničení nebo znehodnocení zemědělských výrobků,
potravin, tabákových výrobků nebo výrobků z révy vinné, jejichž zničení nařídil podle
§ 5 odst. 1 písm. b), a to na náklady kontrolované osoby, pokud není zvláštním právním
předpisem stanoveno jinak.
§ 5c
V krizové situaci20a) může inspektor i bez provedené kontroly uložit provozovateli
potravinářského podniku opatření podle § 5 odst. 1 za účelem odvrácení rizika ohrožení
zdraví z potravin nebo tabákových výrobků za podmínky, že orgánem příslušným podle
zvláštního právního předpisu20b) byl vyhlášen a trvá stav nebezpečí nebo nouzový
stav nebo stav ohrožení státu.
§ 6
(1) Inspektorát neprodleně rozhodne o zrušení opatření podle § 5 odst. 1
písm. d), pokud nebyl dán důvod zajištění. Rozhodnutí lze vydat do 1 roku od uložení
opatření podle § 5 odst. 1 písm. d).
(2) Inspektorát rozhodne o zničení věcí, které byly zajištěny podle § 5 odst.
1 písm. d) bodu 1, poté, co bylo rozhodnuto o jejich propadnutí nebo zabrání. Zničení
se provede úředně pod dohledem tříčlenné komise jmenované ředitelem inspektorátu
ve lhůtě stanovené v rozhodnutí. O zničení tato komise sepíše protokol. Inspekce
rozhodne o tom, že kontrolovaná osoba, která tyto věci uváděla na trh, uhradí náklady
jejich zničení. Náhrada nákladů vynaložených na zničení věci je příjmem státního
rozpočtu a vybírá ji inspektorát, který ji uložil.
(3) Inspektorát vydá rozhodnutí o schválení ozařovny podle zákona o potravinách
a tabákových výrobcích51) a přidělí schválené ozařovně registrační číslo. Inspektorát
může rozhodnutí o schválení ozařovny pozastavit nebo zrušit podle zákona o potravinách
a tabákových výrobcích.
(4) Inspektorát rozhoduje o způsobu zpracování vinných hroznů sklizených
na vinici vysazené v rozporu s přímo použitelnými předpisy Evropské unie14e) nebo
zvláštním právním předpisem,14d) nebo produktů vyrobených z těchto vinných hroznů.
§ 7
(1) Inspektorát na základě výsledku provedené kontroly vydá závazné stanovisko
k zemědělským výrobkům, potravinám nebo tabákovým výrobkům, jejichž propuštění do
celního režimu volného oběhu bylo celním úřadem pozastaveno, a to ve lhůtě 3 pracovních
dnů ode dne doručení sdělení celního úřadu o pozastavení jejich propuštění. Pokud
není výsledek kontroly v této lhůtě znám, uvědomí inspektorát v této lhůtě místně
příslušný celní úřad o prováděných kontrolních úkonech a závazné stanovisko vydá
bezodkladně po dokončení kontrolních úkonů. Kontrola je zahájena doručením sdělení
celního úřadu inspekci o pozastavení propuštění zemědělských výrobků, potravin nebo
tabákových výrobků podle věty první do celního režimu volného oběhu. Je-li provedena
pouze kontrola dokladů, nahrazuje závazné stanovisko protokol o kontrole.
(2) Inspekce v případě potravin, u kterých jsou podle nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2017/625 prováděny úřední kontroly na stanovištích hraniční
kontroly, zaznamená do společného zdravotního vstupního dokladu výsledek provedených
úředních kontrol a opatření přijatých na jejich základě. Je-li provedena pouze kontrola
dokladů, nahrazuje záznam inspekce do společného zdravotního vstupního dokladu protokol
o kontrole. Kontrola je zahájena doručením oznámení kontrolované osoby o příchodu
zásilky inspekci zadáním společného zdravotního vstupního dokladu do Systému pro
správu informací o úředních kontrolách.
§ 8
nadpis vypuštěn
(1) Inspektorát vydá osvědčení podle § 3 odst. 3 písm. c), d) a e) a doklad
podle § 3 odst. 3 písm. m) do 30 dnů ode dne podání žádosti.
(2) Ústřední inspektorát postupuje podle prováděcího nařízení Komise (EU)
2016/779 ze dne 18. května 2016, kterým se stanoví jednotná pravidla k postupům pro
určení toho, zda má tabákový výrobek charakteristickou příchuť, a rozhoduje podle
tohoto nařízení.
§ 10
nadpis vypuštěn
(1) Státní zemědělská a potravinářská inspekce může od banky a zahraniční
banky vykonávající na území České republiky činnost prostřednictvím své pobočky (dále
jen "banka") požadovat poskytnutí údaje o
a) číslech účtů a jiných jedinečných identifikátorech a
b) majitelích účtu a zmocněncích, kteří jsou oprávněni nakládat s peněžními
prostředky na účtu, (dále jen "klient banky"),
přičemž toto oprávnění se vztahuje na údaje, u kterých lze důvodně předpokládat,
že přispějí ke ztotožnění osoby odpovědné za protiprávní jednání, nelze-li sledovaného
účelu dosáhnout jinak nebo jen s vynaložením neúměrného úsilí.
(2) Žádost o poskytnutí údajů podle odstavce 1 podává Státní zemědělská a
potravinářská inspekce prostřednictvím ministerstva. Žádost obsahuje odůvodnění,
v němž je popsáno splnění podmínek podle odstavce 1. Státní zemědělská a potravinářská
inspekce odpovídá za správnost údajů uvedených v jí podané žádosti.
(3) Ministerstvo ověří, zda žádost splňuje podmínky podle odstavců 1 a 2.
V případě splnění těchto podmínek předá ministerstvo žádost bance. Banka poskytne
údaje podle odstavce 1 Státní zemědělské a potravinářské inspekci.
(4) Státní zemědělská a potravinářská inspekce do 24 měsíců ode dne podání
žádosti vyrozumí klienta banky, že o něm požadovala údaje podle odstavce 1.
§ 11
Přestupky právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím,
že
a) poruší povinnost podle § 4b odst. 1 splnit opatření,
b) poruší povinnost stanovenou přímo použitelným předpisem Evropské unie
upravujícím požadavky na zemědělské výrobky21) nebo vedlejší produkty živočišného
původu, nebo
c) poruší pečeť umístěnou v průběhu kontroly na základě § 4 odst. 1 písm.
a),
d) jako provozovatel poštovní služby nebo jiné doručovací služby nepředá
inspektorovi zásilku podle § 4b odst. 3, nebo
e) jako poskytovatel služby přístupu k internetu na území České republiky
neučiní ve stanovené lhůtě opatření k zamezení v přístupu k internetovým stránkám
zapsaným v seznamu internetových stránek.
(2) Osoba, která nakládá s informacemi, jež jsou nezbytné ke zjištění totožnosti
fyzické nebo právnické osoby, u níž lze mít za to, že je kontrolovanou nebo povinnou
osobou podle kontrolního řádu, se dopustí přestupku tím, že požadované informace
neposkytne bez zbytečného odkladu po jejich vyžádání podle § 4 odst. 6.
(3) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), c), d)
nebo e) nebo podle odstavce 2,
b) 3 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b).
(4) Orgán dozoru může upustit od uložení správního trestu také v případě,
kdy došlo k nápravě protiprávního stavu v souladu s opatřením uloženým podle § 5
nebo bezprostředně poté, kdy bylo zjištěno porušení povinnosti a zjištěným protiprávním
jednáním nemohlo dojít k poškození zdraví fyzických osob nebo se nejednalo o klamání
spotřebitele spočívající v porušování práv duševního vlastnictví22).
§ 11c
Společná ustanovení k přestupkům
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává inspektorát.
(2) Pokuty vybírá správní orgán, který je uložil.
(3) Alespoň jedna oprávněná úřední osoba podílející se na řízení o přestupku
vedeném inspekcí v každém stupni musí mít vysokoškolské vzdělání získané nejméně
v magisterském nebo bakalářském studijním programu v oblasti vzdělávání Právo na
veřejné, soukromé nebo státní vysoké škole v České republice nebo obdobné vysokoškolské
vzdělání získané studiem na veřejné, soukromé nebo státní vysoké škole v České republice
nezařazeným do oblasti vzdělávání. Oprávněná úřední osoba s vysokoškolským vzděláním
v bakalářském studijním programu podle věty první musí dále prokázat odbornou způsobilost
zkouškou odborné způsobilosti úředních osob oprávněných k provádění úkonů správního
orgánu v řízení o přestupcích provedenou u Ministerstva vnitra52) nejpozději do 12
měsíců ode dne, kdy začala provádět úkony správního orgánu v řízení o přestupku.
§ 12a
Kde se v přímo použitelných předpisech Evropské unie mluví o příslušném úřadu,
příslušném ústředním úřadu nebo kompetentní autoritě, rozumí se tím pro účely tohoto
zákona ústřední inspektorát nebo inspektorát, do jehož působnosti náleží výkon příslušného
oprávnění nebo provedení příslušného opatření.
§ 13
Tento zákon se nevztahuje na kontrolu výrobků, potravin nebo tabákových
výrobků v útvarech a zařízeních Armády České republiky a Policie České republiky
a v objektech Správy státních hmotných rezerv.
§ 14
Zmocnění
Ministerstvo stanoví vyhláškou sazebník náhrad nákladů za rozbory prováděné
laboratořemi inspekce pro účely kontroly podle § 3 odst. 7 a výši paušální částky
nákladů vzniklých v souvislosti s kontrolou podle § 3 odst. 3 písm. c) bodu 2.
Přechodná a zrušovací ustanovení
§ 15
Výrobci saponátových nebo mydlářských výrobků, kteří zahájili výrobu přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou povinni oznámit zahájení výroby podle §
10 odst. 2 nejpozději do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
§ 16
Řízení zahájená a neukončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona
se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
§ 17
V právních vztazích, v nichž podle dosavadních právních předpisů vystupovala
a jednala Česká zemědělská a potravinářská inspekce, od nabytí účinnosti tohoto zákona
vystupuje a jedná Státní zemědělská a potravinářská inspekce.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o správních poplatcích
§ 20
Zákon č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 85/1994
Sb., zákona č. 273/1994 Sb., zákona č. 36/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona
č. 160/1995 Sb., zákona č. 301/1995 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 305/1997
Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona
č. 63/1999 Sb., zákona č. 166/1999 Sb., zákona č. 167/1999 Sb., zákona č. 223/1999
Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 352/1999 Sb., zákona č. 357/1999 Sb., zákona
č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 62/2000
Sb., zákona č. 117/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona
č. 153/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 156/2000 Sb., zákona č. 158/2000
Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 242/2000 Sb., zákona
č. 307/2000 Sb., zákona č. 365/2000 Sb., zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 231/2001
Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb. a zákona č. 149/2002 Sb., se mění
takto:
V Sazebníku správních poplatků se doplňuje položka 91a, která zní:
"Položka 91a a) vydání osvědčení pro zápis označení původu a zeměpisných označení do rejstříku Kč 1 000,- b) vydání osvědčení o splnění odborné způsobilosti k uvádění do oběhu volně rostoucích a pěstovaných jedlých hub určených pro potravinářské účely Kč 500,- c) vydání osvědčení pro výrobky, potraviny nebo suroviny určené k jejich výrobě a tabákové výrobky, včetně čerstvého ovoce, čerstvé zeleniny nebo konzumních brambor Kč 1 000,- Poznámka: Za řízení předcházející vydání osvědčení podle písmen b) a c) se vyměřuje poplatek podle položky 19.".
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých
souvisejících zákonů
§ 21
Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a
doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 166/1999 Sb., zákona
č. 119/2000 Sb. a zákona č. 306/2000 Sb., se mění takto:
1. V § 3 se doplňují odstavce 6 až 10, které včetně poznámek pod čarou
č. 9d) a 9e) znějí:
"(6) Osoba, která uvádí do oběhu nebo používá k výrobě volně rostoucí nebo
pěstované jedlé houby9d) určené k prodeji spotřebiteli nebo k dalšímu zpracování
pro potravinářské účely, musí mít osvědčení prokazující znalost hub a oprávnění k
podnikání.
(7) Právnická osoba, která je výrobcem, prodejcem nebo dovozcem, může činnost
uvedenou v odstavci 6 vykonávat jen prostřednictvím ustanoveného odpovědného zástupce,
který získal osvědčení prokazující znalost hub.
(8) Osvědčení prokazující znalost hub vydávají orgány ochrany veřejného
zdraví1a) na základě úspěšného složení zkoušky ze znalosti hub. Za vydání osvědčení
platí žadatel správní poplatek podle zvláštního zákona.9e)
(9) Ke zkoušce ze znalosti hub se může přihlásit jen osoba plnoletá, bezúhonná,
mající osvědčení o zdravotní způsobilosti k této činnosti. Zdravotní způsobilost
osvědčuje na základě odborného vyšetření zraku praktický lékař, který osobu registruje.
Bezúhonnost pro účely tohoto zákona se prokazuje výpisem z Rejstříku trestů ne starším
než 3 měsíce.
(10) Platnost osvědčení zaniká
a) dopustí-li se osoba, která jej získala,
trestného činu ublížení na zdraví nebo obecného ohrožení, je pro takový trestný čin
pravomocně odsouzena a jeho skutková podstata souvisí s předmětem její činnosti,
b)
po uplynutí 10 let ode dne jeho vydání u osob ve věku do 60 let,
c) po uplynutí 5
let ode dne jeho vydání u osob ve věku od 60 do 65 let,
d) po uplynutí 2 let ode dne
jeho vydání u osob starších 65 let,
e) úmrtím osoby, která jej získala.
9d) Vyhláška č. 332/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h),
i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně
a doplnění některých souvisejících zákonů, pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu,
zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody, houby, brambory
a výrobky z nich.
9e) Zákon č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších
předpisů.".
2. V § 11 odst. 2 písm. b) se na konci textu bodu 4 čárka zrušuje a doplňují
se tato slova: "dosud neuvedené ve vyhlášce nebo vyrobené ze surovin nového typu,
dosud neuvedených ve vyhlášce nebo neschválených Ministerstvem zdravotnictví,".
3. V § 11 se doplňují odstavce 7, 8 a 9, které včetně poznámky pod čarou
č. 10f) znějí:
"(7) Podnikatel, který uvádí do oběhu nebo vyváží čerstvé ovoce, čerstvou
zeleninu nebo konzumní brambory, je povinen písemně oznámit tuto skutečnost příslušnému
orgánu dozoru,10) a to nejpozději v den zahájení uvádění do oběhu nebo v den vývozu.
Jakékoliv změny týkající se tohoto oznámení musí být neprodleně písemně sděleny příslušnému
orgánu dozoru.10)
(8) V oznámení podle odstavce 7 podnikatel uvede jméno, příjmení a místo
podnikání, jde-li o osobu fyzickou, obchodní firmu, popřípadě název a sídlo, jde-li
o osobu právnickou, dále pak druh, skupinu a podskupinu čerstvého ovoce, čerstvé
zeleniny nebo konzumních brambor, které bude uvádět do oběhu nebo vyvážet.
(9) Podnikatelské zájmy právnických osob, které jsou v souladu s tímto
zákonem, ochraňuje zájmové sdružení právnických osob s názvem "Potravinářská komora"
založené podle zvláštního zákona.10f)
10f) § 20f a následující zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve
znění pozdějších předpisů.".
4. V § 12 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
"(3) Tabák určený k orálnímu užití je zakázáno uvádět do oběhu.".
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4 a doplňují se nové odstavce
5, 6 a 7, které včetně poznámky pod čarou č. 10g) znějí:
"(5) Výrobce nebo dovozce tabákových výrobků je povinen
a) předložit
úplný výčet složek použitých při výrobě jednotlivých typů a značek tabákových výrobků
s členěním do jednotlivých kategorií podle zvláštního právního předpisu10g) a jejich
hmotnostní podíly v daném výrobku, v sestupném pořadí, za účelem zveřejnění,
b) seznam
složek podle písmene a) doplnit prohlášením obsahujícím důvody použití těchto složek
a jejich funkci ve výrobku, jejich toxikologické účinky na zdraví člověka a návykové
účinky, podle dostupných údajů, a to ve shořelé nebo neshořelé formě.
(6) Seznamy složek každého výrobku a prohlášení podle odstavce 5 předloží
výrobce nebo dovozce vždy jedenkrát ročně, nejpozději do 31. prosince kalendářního
roku
a) Ministerstvu zemědělství, které je poskytne Ministerstvu zdravotnictví k
posouzení,
b) Státní zemědělské a potravinářské inspekci, která zveřejní seznam složek
každého výrobku, s údaji o celkovém obsahu dehtu, nikotinu a oxidu uhelnatého v příslušném
výrobku, za účelem informovat spotřebitele.
(7) Při zveřejňování seznamu složek podle odstavce 6 musí být zachována
ochrana údajů představujících obchodní tajemství, které výrobce nebo dovozce za tímto
účelem takto označí.
10g) Vyhláška č. 325/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d),
j), k), l) a m) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o
změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro tabákové výrobky.".
5. V § 17 odst. 1 písm. a) bod 1 zní:
"1. v § 3 odst. 1 písm. b) nebo d) nebo § 3 odst. 2, 3, 4, 6 nebo 7
nebo § 4a odst. 1,".
6. V § 17 odst. 1 písm. a) bod 2 zní:
"2. v § 11 odst. 1 písm. b) nebo d) nebo § 11 odst. 2 písm. c) nebo d)
nebo § 11 odst. 5, 6, 7 nebo 8.".
7. V § 17 odst. 2 písm. a) bodě 1 se slova "§ 3 odst. 1 písm. c) a e)"
nahrazují slovy "§ 3 odst. 1 písm. c), e), j), k), l) a m) a § 3 odst. 4 nebo 5"
a slova "§ 3a odst. 1 písm. a)" se nahrazují slovy "§ 3a odst. 1 nebo 2".
8. V § 17 odst. 2 písm. a) bodě 4 se slova "§ 11 odst. 1 písm. a) a c)"
nahrazují slovy "§ 11 odst. 1 písm. a), c), e) a f)".
9. V § 17 odst. 2 písm. a) bod 5 zní:
"5. v § 12 odst. 1 písm. a) nebo § 12 odst. 3, 4, 5 nebo 6,".
10. V § 17 odstavec 7 včetně poznámek pod čarou č. 14a) a 14b) zní:
"(7) Při rozhodování o uložení pokuty a její výši orgány dozoru přihlíží
k závažnosti, způsobu, době trvání a následkům protiprávního jednání. V případě,
kdy došlo k nápravě protiprávního stavu v souladu s uloženým opatřením14a) nebo bezprostředně
poté, kdy bylo zjištěno porušení povinnosti a nejednalo se o jinou než zdravotně
nezávadnou potravinu nebo o klamání spotřebitele spočívající v porušování některých
práv duševního vlastnictví,14b) může orgán dozoru od uložení pokuty upustit.
14a) § 5 odst. 1 zákona č. 146/2002 Sb., o Státní zemědělské a potravinářské
inspekci a o změně některých souvisejících zákonů.
14b) § 8 odst. 2 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění
pozdějších předpisů.".
11. V § 18 se vkládá nové písmeno f), které zní:
"f) podmínky a požadavky na provozní a osobní hygienu při výrobě potravin,
kromě potravin živočišného původu,".
Dosavadní písmena f) až n) se označují jako písmena g) až o).
12. V § 19 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h),
které zní:
"h) rozsah znalostí pro získání osvědčení prokazujícího znalost hub, způsob
zkoušek, jakož i náležitosti žádosti a osvědčení.".
13. V § 19 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec
2, který zní:
"(2) Ministerstvo zdravotnictví může vyhláškou určit potraviny a suroviny
nového typu, schválené k uvádění do oběhu v zemích Evropských společenství, včetně
podmínek jejich uvádění do oběhu, jestliže Česká republika obdrží k tomuto potřebné
podklady od orgánů Evropských společenství.".
14. Část druhá se zrušuje.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona č. 145/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 64/1986 Sb., o České
obchodní inspekci, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 63/1986 Sb., o České zemědělské
a potravinářské inspekci, ve znění zákona č. 110/1997 Sb.
§ 22
V zákoně č. 145/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 64/1986 Sb., o České
obchodní inspekci, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 63/1986 Sb., o České zemědělské
a potravinářské inspekci, ve znění zákona č. 110/1997 Sb., se část třetí zrušuje.
ČÁST ŠESTÁ
ÚČINNOST
§ 24
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2003, s výjimkou ustanovení §
21 bodů 1, 2 a 13, která nabývají účinnosti šedesátým dnem po jeho vyhlášení, ustanovení
bodu 4, které nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky
k Evropské unii v platnost, a ustanovení bodu 11, které nabývá účinnosti dnem 1.
července 2003.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetský v. r.
Vybraná ustanovení novel
§ 56 zákona č. 65/2017 Sb.
Přechodné ustanovení
Kontrola podle zákona č. 146/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí
podle zákona č. 146/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
Čl.IV zákona č. 174/2021 Sb.
Přechodné ustanovení
Ustanovení § 3 odst. 4 písm. a) zákona č. 146/2002 Sb., ve znění účinném
ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se vztahuje i na informace o skutečnostech
vzniklých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl.IV zákona č. 247/2022 Sb.
Přechodné ustanovení
Kontrolu nebo správní řízení zahájené přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona dokončí inspektorát, který takové řízení zahájil, podle zákona č. 146/2002
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
1) Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních
vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
2) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
3) Například zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a
o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 97/1996
Sb., o ochraně chmele, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 61/1997 Sb., o lihu
a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský
zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních,
ve znění pozdějších předpisů, (zákon o lihu), ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 307/2000 Sb., o zemědělských skladních listech a zemědělských veřejných skladech
a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 444/2005 Sb., zákon
č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů (zákon o
obecné bezpečnosti výrobků), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 40/1995 Sb.,
o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového
a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 477/2001 Sb., o obalech
a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
3a) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne
28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva,
zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti
potravin, v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004
ze dne 29. dubna 2004 o hygieně potravin, v platném znění, nařízení Komise (ES) č.
2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny,
v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21.
listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin, nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací
o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady
90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES,
směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004, nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 ze dne 27. října 2004 o materiálech
a předmětech určených pro styk s potravinami a o zrušení směrnic 80/590/EHS a 89/109/EHS,
v platném znění, nařízení Komise (EU) č. 10/2011 ze dne 14. ledna 2011 o materiálech
a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami, nařízení Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny
živočišného původu.
4) § 3 odst. 1 písm. l) zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně
některých souvisejících zákonů (veterinární zákon).
6) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
zákonů.
7) Například Dohoda o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a o specializovaných
prostředcích určených pro tyto přepravy (ATP), uveřejněná pod č. 61/1983 Sb., ve
znění změn uveřejněných pod č. 54/1998 Sb. a č. 92/2000 Sb. m. s.
8) Například § 5 zákona č. 634/1992 Sb., čl. 16 nařízení Evropského parlamentu
a Rady (ES) č. 178/2002, čl. 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011.
9) Zákon č. 102/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002.
10) Zákon č. 452/2001 Sb., o ochraně označení původu a zeměpisných označení a
o změně zákona o ochraně spotřebitele.
10a) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, nařízení
Komise (ES) č. 607/2009 ze dne 14. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí
pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a
zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských
produktů, v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008
ze dne 15. ledna 2008 o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných
označení lihovin a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1576/89, v platném znění.
11) § 16 zákona č. 110/1997 Sb., ve znění zákona č. 306/2000 Sb.
12) Vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce
a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody,
houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování, ve znění
pozdějších předpisů.
12a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004.
14a) Vyhláška č. 275/2004 Sb., o požadavcích na jakost a zdravotní nezávadnost
balených vod a o způsobu jejich úpravy, ve znění vyhlášky č. 404/2006 Sb.
14d) Zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství).
14e) Čl. 85a až 85x nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007,
kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro
některé zemědělské produkty, v platném znění. Čl. 60 až 66 nařízení Komise (ES) č.
555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení
Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory,
obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína, v platném
znění.
14f) Nařízení Komise (ES) č. 555/2008.
14g) Čl. 63 nařízení Komise (ES) č. 607/2009.
14h) Například nařízení Komise (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým
se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 pro odvětví ovoce
a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny, v platném znění.
14k) Čl. 15 nařízení Rady (ES) č. 509/2006. Čl. 11 nařízení Rady (ES) č. 510/2006.
14m) Například nařízení Komise (ES) č. 669/2009 ze dne 24. července 2009, kterým
se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené
úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu,
a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES, v platném znění, prováděcí nařízení Komise
(EU) č. 884/2014 ze dne 13. srpna 2014, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu
některých krmiv a potravin z některých třetích zemí v důsledku rizika kontaminace
aflatoxiny a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1152/2009, v platném znění, prováděcí
nařízení Komise (EU) 2017/186 ze dne 2. února 2017, kterým se stanoví zvláštní podmínky
použitelné pro vstup zásilek z některých třetích zemí do Unie v důsledku mikrobiologické
kontaminace a kterým se mění nařízení (ES) č. 669/2009, prováděcí nařízení Komise
(EU) 2015/175 ze dne 5. února 2015, kterým se ukládají zvláštní podmínky použitelné
na dovoz guarové gumy pocházející nebo zasílané z Indie vzhledem k rizikům kontaminace
pentachlorfenolem a dioxiny, prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1660 ze dne 7. listopadu
2018, kterým se ukládají zvláštní podmínky pro dovoz některých potravin jiného než
živočišného původu z některých třetích zemí z důvodu rizika kontaminace rezidui pesticidů,
kterým se mění nařízení (ES) č. 669/2009 a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 885/2014.
14n) § 12a zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu
a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu),
ve znění pozdějších předpisů.
14o) § 4c zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 291/2009
Sb.
14p) Čl. 48 nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým
se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení a integrovanému administrativnímu
a kontrolnímu systému uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví
společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky
a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění.
14q) Čl. 3 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004
o spolupráci mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro vymáhání dodržování zákonů
na ochranu spotřebitele (nařízení o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele).
14q) Čl. 105 a 106 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/625.
17) § 11 a 19 vyhlášky č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky
určené pro styk s potravinami a pokrmy, ve znění pozdějších předpisů.
18) Zákon č. 166/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
19) Například vyhláška č. 333/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), b),
g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a
doplnění některých souvisejících zákonů, pro mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské
výrobky a cukrářské výrobky a těsta, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č.
344/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky na tabákové výrobky, ve znění vyhlášky
č. 316/2012 Sb.
20a) § 2 písm. b) zákona č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých
zákonů (krizový zákon), ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
20b) Zákon č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých
zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
Zákon č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních
pro krizové stavy a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 320/2002
Sb.
21) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne
28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva,
zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti
potravin.
22) Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
23) Například § 17 zákona č. 110/1997 Sb., § 23 zákona č. 115/1995 Sb., § 24
zákona č. 634/1992 Sb., ve znění zákona č. 104/1995 Sb., § 7 zákona č. 303/1993 Sb.,
ve znění pozdějších předpisů.
25) § 8 odst. 2 zákona č. 634/1992 Sb.
27) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
28) Čl. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002.
29) Čl. 3 bod 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002.
30) Například nařízení Komise (ES) č. 333/2007 ze dne 28. března 2007, kterým
se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu obsahu olova,
kadmia, rtuti, anorganického cínu, 3-MCPD a benzo[ a ]pyrenu v potravinách, v platném
znění, a nařízení Komise (ES) č. 401/2006 ze dne 23. února 2006, kterým se stanoví
metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství mykotoxinů v potravinách,
v platném znění.
33) ČSN EN ISO/IEC 17025 Posuzování shody - Všeobecné požadavky na způsobilost
zkušebních a kalibračních laboratoří.
34) Čl. 3 bod 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002.
35) Zákon č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
36) Čl. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002.
Zákon č. 102/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
37) Čl. 80 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze
dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými
produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001
a (ES) č. 1234/2007.
38) Čl. 34 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625.
41) Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005, v platném znění.
42) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října
2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané
produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002
(nařízení o vedlejších produktech živočišného původu), v platném znění.
43) Například § 115 odst. 3 zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve
znění pozdějších předpisů, § 58 odst. 3 zákona č. 307/2013 Sb., o povinném značení
lihu, ve znění pozdějších předpisů.
44) § 12 odst. 1 písm. h) zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád).
45) § 5 odst. 2 zákona č. 255/2012 Sb..
46) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017
o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování
potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých
životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č.
1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429
a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady
98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS,
89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady
92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách).
47) § 12c odst. 6 zákona č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
48) § 13g odst. 6 zákona č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
49) § 2 písm. d) zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti
a o změně některých zákonů (zákon o některých službách informační společnosti).
50) Například § 23a zákona č. 634/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
51) § 4 odst. 5 zákona č. 110/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
52) § 111 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich.
53) Zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992
Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
54) Například čl. 6 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004,
čl. 2 nařízení Komise (EU) č. 210/2013 ze dne 11. března 2013 o schvalování provozů
produkujících klíčky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004.